第一百五十八章 我的地盘听我的 (第6/8页)
邢成义提示您:看后求收藏(零点小说www.hdxart.com),接着再看更方便。
理——“刻木事亲”里的丁兰为母亲刻木像,木头的纹路里藏着思念,他想让点心也带着这样的温度。蒸笼冒起的白汽里,能看见点心渐渐鼓起来,像一个个圆滚滚的木牌。
晚上七点半,老先生果然跟着导游来了。他拄着根雕花木杖,杖头雕着只小松鼠,走进餐厅时,木杖敲在青石板上,笃笃地响。徐涛赶紧迎上去,把他引到靠窗的位置——那里的竹丛被晚风拂得沙沙响,月光透过竹叶洒在桌面上,刚好落在“刻木事亲”的故事卡上。
“Mr. Rossi, this is the dessert we prepared specially.”徐涛把青瓷盘推过去时,盘子里的黑芝麻点心正冒着热气。老先生拿起一块,指尖先碰了碰,像是在感受温度,然后才慢慢咬开——糯米皮在齿间微微粘牙,黑芝麻馅带着焦香漫开来,没有一点颗粒感。
“Like the taste of memory.”老先生用英语轻声说,他指腹蹭过点心边缘的纹路,“My mother used to make sesame cakes for me. The texture is different, but the warmth is the same.”陈露刚好端着普洱茶过来,听见这话,把茶杯放在他手边:“In China, we believe that food can carry memories. Just like this story——丁兰 missed his mother, so he carved a wooden statue. The taste and the statue are both about missing.”
老先生端起茶杯,茶汤在灯光下泛着琥珀色。他抿了一口,忽然指着窗外的竹丛:“That bamboo looks like the one in my garden. My daughter planted it three years ago. She said it''s from China.”邢成义正好从后厨出来,手里拿着个刚雕好的竹节素肠——用冬瓜雕的竹节,里面塞着香菇馅,表面还刻着竹叶。“This is for you,”他把素肠放在盘子里,“Bamboo grows tall but stays humble in Chine